samedi 18 mars 2017

Seda cruda


                                                           Lhasa de Sela, What kind of heart 
                                                                     [Album : Lhasa, 2009]



              En aquest punt les onades començaren a encabritar-se.
Una de mès ardida es desféu contra el vaixell deixà gotes d'aigua en el front d'Ala Liz i en les seves parpellesque s'abaixaren.
                                 
             À ce moment-là les vagues commencèrent de se cabrer.
L'une d'elles, plus hardie, fondit sur le navire et humecta le front d'Ada Liz
et ses paupières qui se baissèrent.


                     _ Mercè Rodoreda, Semblava de seda i altres contes  [ Ada Liz ]
                                     Comme de la soie. Traduit par Christine Maintenant